Türkçe Yazın Dizgesinde Açık Yapıt’ın Çeviri Serüveni / Çeviri Eleştirisinin Çeviribilim Odaklı Eleştirisi


Creative Commons License

Camcı M.

3. Uluslararası Katılımlı Ankara İnsan ve Toplum Bilimleri Kongresi , Ankara, Turkey, 8 - 09 March 2024, pp.249, (Summary Text)

  • Publication Type: Conference Paper / Summary Text
  • City: Ankara
  • Country: Turkey
  • Page Numbers: pp.249
  • İstanbul Yeni Yüzyıl University Affiliated: Yes

Abstract

Bu çalışmanın amacı, çev(r( metn( ve çev(rmen( kuşatan erek d(zge normları (le çev(r( metn(n kaynak met(nle, çev(rmen(n de yazarla (l(şk(s(ne farklı açılımlar get(ren ve öznell(ktek( nesnell(ğ( -nesnell(ktek( öznell(ğ( tanımlayan çev(r(b(l(msel bakış açıları ışığında yazın p(yasasında yaygın olan popüler çev(r( eleşt(r(s( örnekler(n( (ncelemek ve çev(r(b(l(msel b(r üst eleşt(r( yapmaktır. Çev(r( yazın met(nler(n( konu ed(nen ve p(yasada yaygın olan çev(r( eleşt(r(s( geleneğ(n(, künyeler(n( (1992) Açık Yapıt, çev. Yakup Şahan, İstanbul: Kabalcı Yayınev(; (2000) Açık Yapıt, İtalyanca aslından çev. N(lüfer Uğur Dalay, İstanbul: Can Yayınları; (2001) Açık Yapıt, Türkçes(: Pınar Savaş, İstanbul: Can Yayınları olarak sıralayacağımız üç ayrı çev(r(y( konu ed(nen popular çev(r( eleşt(r(ler(nden örnekler, bet(mley(c( b(r yöntemle tanımlanıp çev(r(b(l(msel açıdan yorumlanacaktır. İlk (k( çev(r(n(n, kaynak metn(n (çerd(ğ( göndermeler( erek d(le hatalı ve eks(k aktardığı, özell(kle (k(nc( çev(r(n(n Türkçe’de d(l kullanımı açısından metn(n okur tarafından anlaşılmasını zorlaştırdığı savlarıyla öne çıkan bu popüler eleşt(r(lerdek( söylem ve dayanaklar çev(r(b(l(msel açıdan ele alınacaktır. Bu eleşt(r(ler(n (lk elden çev(rmen(n Türkçe yapıları doğru kullanma(ma)sı ve/ya Türkçe’de anlatım eks(kl(ğ( ve/ya kuramsal art alan b(lg(s( açısından yeters(zl(ğ( g(b( konu başlıkları üzer(ne yoğunlaştığı gözlemleneb(lmekle b(rl(kte, satır aralarında erek metn(n (çev(r( sürec(n(n b(r ürünü olarak çev(r( metn(n) kaynak metne ve çev(rmen(n yazara b(reb(r sadık kalmadığı, dolayısıyla çev(r(n(n kaynağın eşdeğer( ya da b(reb(r kopyası/benzer(/aynısı olmadığı önkabul ve beklent(s( (le kaleme alındığı söyleneb(l(r. Bu eleşt(r( yazıları (le yayınev( genel yayın yönetmen(n(n yazılardan b(r(ne yanıt n(tel(ğ(ndek( yazısı ve üç çev(r( met(n met(n-(ç( değ(l, met(n-dışı bağlamlarıyla bu çalışmanın örnekçes(n( oluşturmaktadır. Bu demekt(r k(, kaynak met(n ve üç ayrı çev(r( met(n, bu çalışmamızda d(l ve (çer(k bakımından karşılaştırmalı yöntemle ele alınmayacaktır. Çev(r( yazını, yerl( yazından farklılaşan konumu ve alımlanışı, çev(r( pol(t(kaları, yayınev(-ed(törçev(rmen (l(şk(ler(, yayınev(n(n çev(r(ye yaklaşımı tartışılarak, özell(kle sürel( yayınlarda yer alan popular çev(r( eleşt(r(s(n( yönlend(ren bakış açıları bet(mlenecek ve bunlar çev(r(b(l(msel bakışla yorumlanacaktır. Adlarını andığımız p(yasada çev(r( eleşt(r(s( kapsamına alab(leceğ(m(z örnekler ışığında, p(yasada yaygın gözlemlenen b(r tutumun dışavurumu olarak yaygın çev(r( eleşt(r(s( söylem(n(n öne çıkan önermeler( (le Çev(r(b(l(m’(n hem bet(mley(c( hem de uygulamalı alanının b(r alt alanı olan çev(r( eleşt(r(s(n(n kuramsal önermeler( karşılaştırılarak yapıcı olmasını umduğumuz sonuçlara ulaşılacaktır. Çev(r(b(l(msel gözle tanımlanan yen( b(r çev(r( et(ğ( bağlamında ve çev(r( yazın d(zges( (ç(nde, çev(rmen(n rolü ve k(ml(ğ(n(n çev(r( sürec(ne dahl(n(n gözardı ed(lmed(ğ( b(r üst değerlend(rme gözet(lecek ve öner(lecekt(r.